|
I.1.- ALFABETO
GRAFEMA: representación escrita dun fonema
1.- Os nomes das letras teñen xénero masculino: o gue, o que, o xe, o zeta...
Os dígrafos representan un único son:o che, o gue u, o elle, o ene hache, o que u,o erre dobre.
2.- k, w, j, y, ç (ka, uve dobre, iota, y grego, cedilla ) só se usan en palabras tomadas doutros idiomas: kantiano, byroniano, wagneriano, Jefferson, Eça de Queiroz
Obsérvese: quilo, quilómetro, quilovatio. (Abreviaturas con k)
3.- Exemplos de uso do h: Helena, Henrique, Heladio, hendecasílabo, hedra, hipocrisía, harmonía (compostos e derivados dos anteriores)
Mais: arpa, orfo, oso, oco, irmán, inchar, ermida, ombreiro, baía, aí.
4.- Exemplos de uso do v/b:
- baleiro, orballo, bolboreta, móbil, marabilla. pobo, goberno...(compostos e derivados dos anteriores)
- avó, avogado, voda, varrer, vasoira, ouvear, esvarar, pavillón, gravar, gravata, vulto, verniz, verza, covarde, esvelto, voitre
5.- nh representa unha consoante nasal velar. Debe manterse unida no final de liña.
6.- g+a,o,u gu+i,e (gü) Para a representar a gheada: gh
7.- Uso do x: exame, extensión, léxico, téxtil, tórax...
Obsérvese: escavadora, estender (extensión), estrañar, estraño, estranxeiro
esaxeración, esaxerar, esixir, esixente. (oxíxeno)
I.2.ACENTO ORTOGRÁFICO
1.- AGUDAS (oxítonas). Ex. : chofer, chinés
- Acentúanse as polisílabas rematadas en -vogal (+n, s, ns): mamá, cafés, algún, peóns.
- Mais non levan acento ortográfico:
a) Monosílabos: leis, el, ti.
b) As rematadas en ditongo decrecente (+ n, s): papeis, colleu, amei, tomou, pediu, azuis.
c) As rematadas noutra consoante que non sexa -n ou -s: cantar, nariz, arroz.
2.- GRAVES (Paroxítonas). Ex. : atmosfera, biosfera, heroe
Levan acento ortográfico cando rematan en consoante diferente de n, s , ou en grupos consonánticos distintos de -ns: álbum, móbil, mísil, réptil, Félix, tríceps, carácter. (Tamén se acentúan as que teñen ditongo decrecente na última sílaba: amábeis).
Polo tanto: cantan, cantas, lapis, canons, colons, dolmens.
3.- ESDRÚXULAS (Proparoxítonas).
Todas levan acento ortográfico: mágoa, bárbaro, tépedo, xílgaro, térmite.
4.- i, u en hiato.
Independentemente das regras anteriores, levan acento ortográfico as vogais i, u tónicas cando van inmediatamente antes ou despois dunha vogal átona, para indicar que ambas as vogais non forman ditongo: aínda, baúl, caída, Coímbra, egoísmo, miúdo, raíña, raíz, ruído, saía, súa, traía, túa, xuízo... (i, u non se acentúan cando entre elas e a átona aparece un h: prohibes)
5.- Estranxeirismos e latinismos: seguen as normas anteriores.
6.- OBSERVACIÓNS.
6.1.- As maiúsculas levan acento ortográfico.
6.2.- Non levan acento ortográfico os adverbios acabados en -mente, os demostrativos, o numeral un.
6.3.- Tampouco o levan os interrogativos e exclamativos: Como lle vai? Onde estás? Preguntoulle cal quería. Só se acentúan para evitar posibles anfiboloxías: dille que queres // dille qué queres.
6.4.- O pronome posposto ao verbo conta como unha sílaba máis, pero mantense o acento diacrítico: cóntallo, éme igual, dálle.
6.- Acentos DIACRÍTICOS.
| á a +a, substantivo | a artigo, pronome, preposición |
| ás a +as, substantivo | as artigo , pronome |
| bóla esfera | bola peza de pan |
| cá ca + a | ca conxunción |
| cás ca + as | cas presposición |
| chá plana | cha che + a |
| chás planas | chas che + as |
| có ca + o | co con + o |
| cós ca + os, substantivo | cos con + os |
| cómpre é mester | compre merque |
| cómpren son mester | compren merquen |
| dá verbo dar | da de + a |
| dás verbo dar | das de + as |
| dó compaixón | do de + o |
| é verbo ser | e conxunción |
| fóra adverbio | fora verbos ser e ir |
| má ruín | ma me + a |
| más ruíns | mas me + as |
| máis adverbio | mais conxunción |
| nó substantivo | no en + o |
| nós pronome tónico, substantivo | nos pronome átono, en +os |
| ó ao | o artigo, pronome |
| ós aos | os artigo, pronome |
| óso do corpo | oso animal |
| pé parte do corpo | pe letra |
| póla rama | pola galiña, por + a |
| pór poñer | por preposición |
| présa apuro | presa prendida, presada |
| sé verbo ser, sede eclesiástica | se conxunción, pronome |
| só adxectivo e adverbio | so preposición |
| té infusión | te letra, pronome |
| vén presente de vir | ven presente de ver, imperativo de vir |
| vés presente de vir | ves presente de ver |
| vós pronome tónico | vos pronome átono |
II.1. DETERMINADO: o, a, os, as (El Rei, El Señor)
As segundas formas lo, la, los, las son de uso obrigatorio tras da preposición por e do adverbio u (vén pola rúa, u-lo can?)
|
o |
a |
os |
as |
a |
ao (ó) |
á |
aos (ós) |
ás |
con |
co |
coa |
cos |
coas |
de |
do |
da |
dos |
das |
en |
no |
na |
nos |
nas |
II.2. INDETERMINADO: un, unha, uns, unhas
|
un |
unha |
uns |
unhas |
con |
cun |
cunha |
cuns |
cunhas |
de |
dun |
dunha |
duns |
dunhas |
en |
nun |
nunha |
nuns |
nunhas |
meu |
miña |
meus |
miñas |
teu |
túa |
teus |
túas |
seu |
súa |
seus |
súas |
noso |
nosa |
nosos |
nosas |
voso |
vosa |
vosos |
vosas |
seu |
súa |
seus |
súas |
- mi (respecto) con madre ou padre
- cadanseu, cadansúa, cadanseus, cadansúas (dsitributivo)
- de meu, de teu, de seu, de noso, de voso, de seu: propiedade, en por si
este |
esta |
isto |
estes |
estas |
|
ese |
esa |
iso |
eses |
esas |
|
aquel |
aquela |
aquilo |
aqueles |
aquelas |
Os demostravivos contraen coas preposicións de, en
estoutro |
estoutra |
estoutros |
estoutras |
esoutro |
esoutra |
esoutros |
esoutras |
aqueloutro |
aqueloutra |
aqueloutros |
aqueloutras |
V.1.- XÉNERO
1.1.- Substantivos nos que o cambio de xénero non se refire ao sexo:
1.1.1.- Tamaño: pipo, rato, barco, vasoiro.
1.1.2.- Feminino colectivo: madeiro, gran, ovo.
1.1.3.- Semanticamente diferentes: porto, corte, cura
1.2.- Xénero mal usado por influencia do castelán:
1.2.1.-MASCULINOS: Berce, cal, cárcere, costume, couce, cume, cuspe, dote, fel, labor, leite, lume, mel, nariz, riso, sal, sangue, sinal, sorriso, ubre, legume, nomes de letra.
1.2.2.-FEMININOS:
- cor, dor, orde, orixe, ponte, testemuña, suor, marxe.
- Palabras acabadas en -axe, menos paxe, traxe, garaxe, personaxe.
- Palabras acabadas en -se (=sis), -ite (=itis): análise, farinxite, peritonite.
- As que comezan por á tónico non mudan de artigo: a arte
OBSERVACIÓN: as árbores froiteiras teñen o mesmo xénero que a froita, agás castiñeiro e figueira.
1.3.- Formación do feminino.
O feminino fórmase comunmente co morfema -a, que se une directamente ao masculino (deus, rapaz, avó, só, cru, chinés, burgués- deusa, rapaza, avoa, soa, crúa, chinesa, burguesa) ou substitúe a vogal final da forma masculina (sobriño, presidente -sobriña, presidenta). Mais:
1.3.1. Nomes rematados en -n:
1.3.1.1.- -án/-á: aldeán, artesán, chan, cidadán, cristián, curmán, irmán, pagán, san, alemán, catalán, afgán -aldeá, artesá, chá, cidadá, crumá, irmá, pagá, sa, alemá, catalá, afgá-
1.3.1.2.- -án/-ana: despectivos: folgazán, charlatán...-folgazana, charlatana-
1.3.1.3.- -ón/-oa: ladrón (ladra), león, patrón, campión -ladroa ou ladra, leoa, patroa, campioa-. Nos aumentativos e despectivos-ona: cabezón, abusón, faltón -cabezona, abusona, faltóna-.
1.3.1.4.- -in/-ina: bailarín -bailarina-
1.3.2. Sufixos especiais: barón, duque, abade, poeta, rapaz, galo, actor, emperador, rei, heroe, xudeu, sacerdote, tsar -baronesa, duquesa, abadesa, poetisa, rapaza, galiña, actriz, emperatriz, raíña, heroína, xudía, sacerdotisa, tsarina-.
1.3.3. Palabras diferentes (heterónimos): mao, bo, cabalo, xenro, castrón, can, home, macho, frade, padriño, pai, marido, padrasto, compadre, príncipe -má, boa, egua, nora, cabra, cadela, muller, femia, freira, madriña, nai, esposa, madrasta, comadre, princesa-.
1.3.4. Non hai formas para o feminino:
Úsase o artigo: intérprete, estudante. Úsase macho/femia para animais: sapo, pardal, paspallás.
V.2. FORMACIÓN DO PLURAL
1.- Palabras rematadas en vogal ou ditongo: engaden -s
2.- Palabras rematadas en -r e -z: engaden -es
3.- Palabras rematadas en -s e -x (ks): as agudas rematadas en -s engaden -es; mais se rematan en grupo consonántico ou -x (ks), permanecen invariábeis. As graves e esdrúxulas permaneces invariábeis
4. Palabras rematadas en -n: engaden -s
5.- Palabras rematadas en -l: os monosílabos engaden -es e os de máis de unha sílaba cambian o -l do singular por -is en plural (no caso de -íl, -ís). Mais:
- palabras graves rematadas en -l: engaden -es
- palabras graves rematas en -bel, plural -beis
- palabras compostas sobre monosílabos rematados en -l: engaden -es
6.- Palabras rematadas noutras consoantes (cultismos e estranxeirismos): engaden -s
VI.1.- Formas tónicas:
|
Singular |
Plural |
1ª persoa |
eu |
nós / nosoutros, -as |
2ª persoa |
ti |
vós / vosoutros, -as |
3ª persoa |
el, ela |
eles, elas |
-Reflexivo: si
-Cortesía: vostede, vostedes (esixen o verbo en 3ª persoa)
-En réxime de preposición:
*
1ª persoa: min
* Preposición con: comigo, contigo, connosco, convosco, consigo
|
el |
ela |
eles |
elas |
de |
del |
dela |
deles |
delas |
en |
nel |
nela |
neles |
nelas |
VI. 2.- Formas átonas:
|
Singular |
Plural |
1ª persoa |
me |
nos |
2ª persoa |
te (complemento directo, reflexivo) che (complemento indirecto, solidariedade) |
vos |
3ª persoa |
o, a // lo, la (1)// no, na (2)(complemento directo) lle (complemento Indirecto) |
os, as // los, las (1)// nos, nas (2) (complemento directo) lles (complemento indirecto) |
(1) Enclítico dunha forma verbal rematada en -r ou -s, tras o adverbio u: collela, cóllelo, ula?
(2) Enclítico dunha forma verbal rematada en ditongo: comeuno, deixeina
-Reflexivo 1ª persoa: me, nos; 2ª persoa: te, vos; 3ª persoa : se
-Cortesía: 3ª persoa (o..., os..., lle, lles)
-Solidariedade:
VI.3.- Contraccións:
|
o |
a |
os |
as |
me |
mo |
ma |
mos |
mas |
che |
cho |
cha |
chos |
chas |
lle |
llo |
lla |
llos |
llas |
nos |
nolo |
nola |
nolos |
nolas |
vos |
volo |
vola |
volos |
volas |
lles |
llelo |
llela |
llelos |
llelas |
VI.5.- Colocación do pronome átono no enunciado:
1.- En oracións subordinadas: antes do verbo
2.- Non subordinadas: despois do verbo. EXCEPTO (vai antes do verbo):
3.- Cos infinitivos: se o infinitivo é suxeito, predicado nominal ou aposto, o pronome vai despois. No resto dos casos pode ir antes ou despois, mesmo se pode intercalar entre o infinitivo e unha preposición/conxunción que o rexe
4.- Cos xerundios: se é núcleo verbal, o pronome vai despois; no resto dos casos antes ou despois
Orde de colocación dos pronomes: Primeiro vai se, logo o pronome de solidariedade, logo complemento indirecto e o complemento directo
VII.1. REGULAR
raíz/lexema vogal temática sufixo de modo e tempo sufixo de número e persoa
1ª CONXUGACIÓN :andar |
2ª CONXUGACIÓN: bater |
3ª CONXUGACIÓN: vivir |
Presente de indicativo |
Presente de indicativo |
Presente de indicativo |
ando |
bato |
vivo |
Copretérito de indicativo |
Copretérito de indicativo |
Copretérito de indicativo |
| andaba andabas andaba andabamos andabades andaban |
batía batías batía batiamos batiades batían |
vivía vivías vivía viviamos viviades vivían |
Pretérito de indicativo |
Pretérito de indicativo |
Pretérito de indicativo |
| andei andaches andou andamos andastes andaron |
batín batiches bateu batemos batestes bateron |
vivín viviches viviu vivimos vivistes viviron |
Futuro de indicativo |
Futuro de indicativo |
Futuro de indicativo |
| andarei andarás andará andaremos andaredes andarán |
baterei baterás baterá bateremos bateredes baterán |
vivirei vivirás vivirá viviremos viviredes vivirán |
Antepretérito de indicativo |
Antepretérito de indicativo |
Antepretérito de indicativo |
| andara andaras andara andaramos andarades andaran |
batera bateras batera bateramos baterades bateran |
vivira viviras vivira viviramos vivirades viviran |
Pospretérito |
Pospretérito |
Pospretérito |
| andaría andarías andaría andariamos andariades andarían |
batería baterías batería bateriamos bateriades baterían |
viviría vivirías viviría viviriamos viviriades vivirían |
Presente de subxuntivo |
Presente de subxuntivo |
Presente de subxuntivo |
ande |
bata batas bata batamos batades batan |
viva vivas viva vivamos vivades vivan |
Pretérito de subxuntivo |
Pretérito de subxuntivo |
Pretérito de subxuntivo |
| andase andases andase andásemos andásedes andasen |
batese bateses batese batésemos batésedes batesen |
vivise vivises vivise vivísemos vivísedes vivisen |
Futuro de subxuntivo |
Futuro de subxuntivo |
Futuro de subxuntivo |
| andar andares andar andarmos andardes andaren |
bater bateres bater batermos baterdes bateren |
vivir vivires vivir vivirmos vivirdes viviren |
Imperativo |
Imperativo |
Imperativo |
| anda andade |
bate batede |
vive vivide |
Infinitivo |
Infinitivo |
Infinitivo |
| andar andares andar andarmos andardes andaren |
bater bateres bater batermos baterdes bateren |
vivir vivires vivir vivirmos vivirdes viviren |
Xerundio |
Xerundio |
Xerundio |
| andando | batendo | vivindo |
Participio |
Participio |
Participio |
| andado | batido | vivido |
Son regulares: os verbos acabados en -cer (menos facer), -cir (menos dicir): nazo, parezo, aparezo, renazo, conduzo, reduzo, produzo ... (1 ª presente de indicativo) |
Algúns verbos con futuro de indicativo e pospretérito regulares son: caber, haber, poder, poñer/pór, querer, saber, saír, ter, valer, vir caberei, haberás, poderá , poñeremos/poremos, quereredes, saberán, terei, valerás, (futuro) |
Son da segunda conxugación, entre outros moitos, os seguintes verbos: bater (combater, debater, rebater ...), correr (concorrer, escorrer, ocorrer, percorrer, transcorrer ...) derreter, fender, ferver, render, rexer, romper (corromper, interromper, prorromper ...), verter (converter, perverter ...), xemer |
Verbos con alternancia vocálica no lexema. a) Verbos que trocan o e en i en formas dos presentes e no imperativo : advertir, divertir, referir, repetir, espir, dixerir, suxerir, medir, pedir ... mido, mides, mide, medimos, medides, miden (presente de indicativo) b) Verbos que presentan e (semiaberto en posición tónica) ou i nos presentes e no imperativo : ferir, seguir, sentir, servir, mentir e derivados: perseguir, consentir, desmentir, etc. firo, feres, fere, ferimos, ferides, feren (presente de indicativo) c) Verbos con alternancia u / o no presente de indicativo: acudir, bulir (derivs.), cubrir (derivs.), cumprir (= precisar), cuspir, durmir, engulir, fundir (= render) fuxir, lucir (derivs.), muxir, ruxir, sacudir, subir, sufrir, sumir (derivs.), xunguir, tusir, ulir, xurdir acudo, acodes, acode, acudimos, acudides, acoden (presente de indicativo) d) Verbos en -er que teñen -e- ou -o- como últimas vogais do lexema. Na 2ª, 3ª e 6ª do presente de indicativo presentan a vogal semiaberta: bebo, bebes, bebe, bebemos, bebedes, beben |
ler, crer, rir (reler, sorrir ...): leo, les, le, lemos, ledes, len, (presente de indicativo) |
caer, doer, moer, roer, oír, saír, derivados de traer... intercalan i nalgunhas formas: caio, caes, cae, caemos, caedes, caen (presente de indicativo) saio, saes, sae, saímos, saídes, saen (presente de indicativo) |
VII.2. IRREGULAR
Conxugación de:
1.- Verbos irregulares co mesmo lexema no pretérito, antepretério, imperfecto de subxuntivo e futuro de subxuntivo.
1.1. dicir, facer, poñer/pór, querer, traer
| Pretérito de indicativo | Antepretérito de indicativo | Pretérito de subxuntivo | Futuro de subxuntivo | |
| dicir | dixen dixeches dixo dixemos dixestes dixeron |
dixera |
dixese dixeses dixese dixésemos dixésedes dixesen |
dixer dixeres dixer dixermos dixerdes dixeren |
| facer | fixen fixeches fixo fixemos fixestes fixeron |
fixera fixeras fixera fixeramos fixerades fixeran |
fixese fixeses fixese fixésemos fixésedes fixesen |
fixer fixeres fixer fixermos fixerdes fixeren |
| poñer pór |
puxen puxeches puxo puxemos puxestes puxeron |
puxera puxeras puxera puxeramos puxerades puxeran |
puxese puxeses puxese puxésemos puxésedes puxesen |
puxer puxeres puxer puxermos puxerdes puxeren |
| querer | quixen quixeches quixo quixemos quixestes quixeron |
quixera quixeras quixera quixeramos quixerades quixeran |
quixese quixeses quixese quixésemos quixésedes quixesen |
quixer quixeres quixer quixermos quixerdes quixeren |
| traer | trouxen trouxeches trouxo trouxemos trouxestes trouxeron |
trouxera trouxeras trouxera trouxeramos trouxerades trouxeran |
trouxese trouxeses trouxese trouxésemos trouxésedes trouxesen |
trouxer trouxeres trouxer trouxermos trouxerdes trouxeren |
| Pretérito de indicativo | Antepretérito de indicativo | Pretérito de subxuntivo | Futuro de subxuntivo | |
| caber | couben coubeches coubo coubemos coubestes couberon |
coubera |
coubese coubeses coubese coubésemos coubésedes coubesen |
couber couberes couber coubermos couberdes couberen |
| haber | houben houbeches houbo houbemos houbestes houberon |
houbera houberas houbera houberamos houberades houberan |
houbese houbeses houbese houbésemos houbésedes houbesen |
houber houberes houber houbermos houberdes houberen |
| saber | souben soubeches soubo soubemos soubestes soub |